天天摸夜夜添狠狠添婷婷,中文字幕被公侵犯的漂亮人妻,玩弄japan白嫩少妇hd,欧美性大战XXXXX久久久

常見問題 合作流程 質(zhì)量控制 保密制度
上海文特翻譯有限公司官微

掃一掃,關(guān)注我們

公司新聞您當(dāng)前位置: 首頁 > 新聞資訊 > 公司新聞 >

公司宣傳冊翻譯-為上海水泵集團提供英語翻譯服務(wù)

作者:文特翻譯 閱讀數(shù):4425 發(fā)表時間:2020-07-03

為上海水泵集團提供公司宣傳冊翻譯服務(wù),本次翻譯主要包括:水泵翻譯、閥門翻譯、電機翻譯、成套供水設(shè)備翻譯、電氣自動化系統(tǒng)相關(guān)翻譯。上海水泵集團有限公司是集泵、閥門、電機、成套供水設(shè)備、成套水處理設(shè)備、供熱制冷工程和電氣自動化系統(tǒng)等的設(shè)計、制造、營銷和服務(wù)于一體的大型股份制集團企業(yè),公司秉承了上海水泵廠的優(yōu)秀設(shè)計制造能力,引進了國外先進技術(shù),聚集了泵和成套水處理專業(yè)優(yōu)秀人才,是目前國內(nèi)泵專業(yè)生產(chǎn)企業(yè)中,產(chǎn)品專業(yè)性強、水泵種類多、資金實力雄厚并集科研、開發(fā)、制造、銷售和售后服務(wù)為一體的現(xiàn)代化高科技企業(yè)。

公司宣傳冊翻譯對于眾多跨國企業(yè)來講已是大勢所趨。為什么要對公司宣傳冊進行翻譯呢?由于地區(qū)之前語言文字的差異,我們需要把自己的產(chǎn)品銷往國外,怎么樣才能順利打開國外市場呢?首先,我們要突破語言的障礙,把公司宣傳出去。那么,接下來,公司宣傳冊翻譯就應(yīng)運而生了。

針對企業(yè)宣傳冊翻譯都有哪些原則要遵守呢?上海文特翻譯公司總結(jié)了以下幾點:

一、翻譯過程中,不論是用哪種方式對宣傳冊進行翻譯-采用直譯還是意譯,我們都應(yīng)該做到尊重企業(yè)文化,并在此基礎(chǔ)上,語言盡量簡潔。為什么要語言簡潔呢?因為人們的時間都是寶貴的,大的信息量不僅占用大量的時間,而且會讓人看起來乏味,沒有讀下去的欲望。所以一本優(yōu)質(zhì)的宣傳手冊是能夠以最少的信息深入人心。另外一個原因是,較少的篇幅可以大大減少宣傳成本。

二、一個企業(yè)在選用自身品牌形象系統(tǒng)時,會同時制定自己企業(yè)的形象標(biāo)語和語言規(guī)范,翻譯公司在翻譯的時候應(yīng)該盡量予以遵守,這是合理表達(dá)企業(yè)文化的重要組成部分。另一語言原則就是,任何企業(yè)都是建立在一定行業(yè)規(guī)范上的,翻譯時應(yīng)該盡量遵從行業(yè)規(guī)范,使用行業(yè)規(guī)范術(shù)語,力求使企業(yè)給人以專業(yè)印象。

三、由于語言文字的變化,宣傳冊在翻譯完成之后可能原來的版式效果已經(jīng)發(fā)生了很大的變化,翻譯公司在進行翻譯的時候,應(yīng)該盡量考慮宣傳冊視覺效果,在盡量采用原本標(biāo)準(zhǔn)版式的同時,調(diào)整版式效果,以期達(dá)到最好的視覺體驗。

以上就是有關(guān)于企業(yè)宣傳冊翻譯的一些見解,選擇一家專業(yè)的翻譯公司進行翻譯,會得到專業(yè)的保障。

公司新聞相關(guān)問答

問:是否可以提供免費試譯?

答:可根據(jù)整體項目的翻譯量為您提供300字左右的免費測試服務(wù)。客戶需提供詳細(xì)的公司信息,包括郵件、聯(lián)系方式及聯(lián)系人。

問:如果翻譯的稿件只有幾百字,如何收費?

答:對于不足一千字的稿件,目前有兩種收費標(biāo)準(zhǔn):1)不足一千字按一千字計算。2)對于身份證、戶口本、駕駛證、營業(yè)執(zhí)照、公證材料等持殊稿件按頁計費。

問:怎么理性看待翻譯公司紿出的報價?

答:我們可以用筆譯項目為例分析一下成本,生產(chǎn)直接成本:優(yōu)秀的譯員難得,現(xiàn)在滿世界都是自稱英語很好的人,包括很多專業(yè)八級,但翻譯能做得好的人甚少。項目管理和運營成本:好的項目管理和客服人員也是好的服務(wù)所必不可少的,他們能準(zhǔn)確把握客戶的需求,實施規(guī)范的項目流程。因此對他們的語言、溝通以及項目駕馭和軟件使用能力都有較高的要求。生產(chǎn)流程的每個環(huán)節(jié)要不折不扣地執(zhí)行都會發(fā)生相應(yīng)的成本,比如TEPQ (翻譯+校對+編輯+質(zhì)保)。如果是通過翻譯公司偷工減料縮減流程而換來的低價,最終損害的還是客戶自己的利益。

問:為何每家翻譯公司的報價不一樣?

答:大家都知道一分價格一分貨,在翻譯行業(yè)里更為突出,譯員的水平是劃分等級的。新開的翻譯公司或不具備翻譯資質(zhì)的公司為了搶占市場,惡意攬亂,以次充好,低價吸引客戶。

問:翻譯要花多少錢?

答:翻譯的價格高低差別很大。雖然高價格不一走意味著高質(zhì)量,我們的忠舌是:如果價格低于一定標(biāo)準(zhǔn),您得到的譯文很難提升貴公司或產(chǎn)品的形象。如果譯者的報酬比鐘點工高不了多少,他們怎么會關(guān)注貴公司的市場并與您休戚與共呢?要實事求是。

問:請問怎樣才能收到準(zhǔn)確的翻譯報價?

答:當(dāng)我們看到您的全部文件時,我們會及時給您提供正式的報價單。我公司承諾我們的價格是行業(yè)內(nèi)最具性價比的。

問:需要與你們公司什么人接洽翻譯業(yè)務(wù)昵?

答:我們公司采取專屬客服服務(wù)模式。為企業(yè)客戶配備專屬客服,一對一溝通具體翻譯需求,組建專屬譯員團隊。

問:翻譯交稿時間周期為多長?

答:翻譯交稿時間與您的文件大小以及復(fù)雜程有關(guān),每個專業(yè)翻譯人員的正常翻譯速度為5000中文字/天,對于加急的大型項目,我們持安排多名譯員進行翻譯,由項目經(jīng)理將文件拆分成若干文件,分配紿不同的譯員進行翻譯,翻譯后由項目經(jīng)理進行文件的合并,并經(jīng)統(tǒng)一術(shù)語、審校、質(zhì)控、排版等翻譯流程,最終交付給客戶。

問:如果譯稿不理想,請?zhí)峁┳g點并協(xié)商解決,不做“霸王”,共同成長

答:有些客戶在發(fā)現(xiàn)稿件不理想的時候會單方面給出一個折扣甚至是拒付方案,這是不負(fù)責(zé)任的短期行為。這種霸王做法只會讓你永遠(yuǎn)奔波子一個和另一個翻譯供應(yīng)商中間,永遠(yuǎn)無法找值得信賴可以長期合作的翻譯服務(wù)商伙伴。如果有質(zhì)量爭議可以商討補救措施包括折扣方案,但需要有一個具體的質(zhì)量問題說明。

問:你們是怎么進行翻譯的?

筌:全程為人工翻譯,無論項目大小,皆經(jīng)過翻譯、編輯、校對、排版、質(zhì)量控制等流程。

標(biāo)簽:
熱門標(biāo)簽
醫(yī)療儀器說明書翻譯 學(xué)術(shù)文學(xué)翻譯中英 上海產(chǎn)品說明書翻譯公司 英語同傳翻譯服務(wù) 越南語現(xiàn)場翻譯服務(wù) 俄語同聲傳譯 簽證流水翻譯 英語商務(wù)翻譯 銀行流水賬單翻譯 年度報告翻譯 簽證文件翻譯 英語同聲傳譯翻譯服務(wù) 銀行對賬單翻譯 上海說明書翻譯公司 房屋租賃合同 上海匈牙利語翻譯公司 越南語翻譯服務(wù) 簽證陪同翻譯 駕照翻譯 醫(yī)療器械CE認(rèn)證翻譯 醫(yī)療企業(yè)驗廠翻譯公司 海牙認(rèn)證翻譯服務(wù) 上海文學(xué)翻譯公司 醫(yī)學(xué)同聲傳譯翻譯 越南語翻譯公司 邀請函翻譯 行業(yè)標(biāo)注翻譯 醫(yī)學(xué)會議翻譯 西班牙語現(xiàn)場翻譯 上海壓縮機翻譯公司 英語商務(wù)陪同翻譯 招商銀行交易明細(xì)查詢翻譯 匈牙利語合同翻譯 醫(yī)學(xué)論文翻譯 企業(yè)簡介翻譯 國外海牙認(rèn)證翻譯服務(wù) 現(xiàn)場口譯服務(wù) 用戶手冊翻譯 英語同聲傳譯 國外駕照翻譯蓋章 工商銀行流水翻譯 NATTI翻譯是什么 英語現(xiàn)場翻譯服務(wù) 上海展會翻譯公司 泰語翻譯 英語會議翻譯 NATTI翻譯去哪里可以做 同聲傳譯服務(wù) 商務(wù)英語翻譯樣句 英語交替?zhèn)髯g 上海德文翻譯公司 海運翻譯 產(chǎn)品說明書翻譯 資產(chǎn)評估報告翻譯 俄語翻譯 地坪產(chǎn)品說明書翻譯 人工智能同聲傳譯 買賣合同翻譯 馬來西亞駕駛證翻譯 評估報告翻譯
相關(guān)新聞
售后承諾

文特翻譯希望與客戶建立彼此長期愉快的合作,因此無論翻譯費是否已全額付清,如果您對譯文仍有疑問或不完全滿意,文特翻譯將完全負(fù)責(zé)免費修改。直至您完全滿意為止,絕無后顧之憂。

  • 需要高質(zhì)量、可靠的專業(yè)翻譯公司服務(wù)?
  • 點此聯(lián)系
  • 更多問題,請致電文特翻譯 15001808926
15001808926

在線
客服

在線客服服務(wù)時間: 7×24小時

服務(wù)
熱線

021-33581789
電話

關(guān)注
微信

關(guān)注官方微信
頂部